Friday, November 5, 2010

Was Haiti A Vacation Spot

Oh my good! That is the difficulty of Anglophones with "good, beautiful and good"

Una delle maggiori difficoltà che hanno gli studenti English is to "translate" the word "good."
I often use examples that relate to the "meaning", that I explain that something is good because I can taste it while it's nice if I can see it.
to explain "good" instead I refer to personal capacities.
I know that by doing so I ignore for the moment because we will have to explain, however, all those expressions like "it's a good idea," etc. .., but, in my experience, so students understand immediately the difference between good and beautiful that many times makes them wrong.

0 comments:

Post a Comment